微信(WeChat)で求人情報がお手元に届く!
                                                  中国語ネイティブ
のための
新着求人情報
     日本語ネイティブ
のための
新着求人情報
            中国求人       日本求人       求人企業       スカウト       案件登録       人材登録       求人特集       中国滞在       コミュニティ  
 
   この求人と関連性の高い求人

【関西空港】お土産ショップで中国語通訳 時給1700円

【梅田駅】通訳翻訳(中国語 or 英語) 時給 〜3500円

【梅田駅・心斎橋駅・天王寺駅】大手コスメで中国語通訳 x 10名募集 時給〜1600円

【大阪駅】日中通訳翻訳(外資系企業) 時給1800円

草津市 パナソニック製品検査+通訳業務 1400円


私のお気に入り
   その他の関連求人広告
勤務地 = 近畿
【東大阪市】輸出入貿易(工具・資材メ...
【大阪】商品法規(環境認証・中国向け...
【大阪】品質エンジニア(MLCCコン...
【大阪】経理財務(国際物流会社) 〜...

職業 = 翻訳・通訳
翻訳・通訳(大手法律事務所) 〜20...
中国語→日本語 翻訳・通訳(法律事務...
翻訳(法律事務所) ~18,000元
編集担当・未経験OK(経済ビジネス情...

業種 = メーカー
開発製造技術(日系医療用品メーカー)...
DCモータ製造技術・品質コントロール...
モーター営業(年齢不問) ~55,0...
品質支援業務(衣料品・生活雑貨) ~...
   人材登録
(求人ID:4761)     
     大連面接、名古屋勤務   通訳担当者
  
勤務地:名古屋
@雇用形態:正社員       @職種:翻訳・通訳       @業種:メーカー          
求人詳細応募資格
性別:女
年齢:22〜30歳
学歴:短大、大卒
語学:日本語一級レベル、流暢で通訳できる。
パソコン:word,excel出来る

給与:15.5万円

勤務地:日本名古屋
面接地:大連

まずは日本語と中国語の履歴書を下記までお送りください!

                                         この求人に応募します
                                         担当者にお問い合わせをします
                                         この求人情報を友人・知人に知らせます
                                         この求人の詳細を自分のメールあてに送ります
                                         この求人を「お気に入り」に保存します
                      
登録日/更新日:2006-08-16

コメント
メール/電話     
投稿日: 2006-08-29 00:00:00      投稿IP:221.201.103.73
 履  歴  書 氏  名:  宋 俊君( SONG JUNJUN ) 性  別:  女 生年月日:  1982年10月 9日 現 住 所:  遼寧省大連市金州区勝利村 ( SHENGLI-CUN, JINZHOU-QU, DALIAN-SHI , LIAONING-SHENG ) 家  族:  孫 金栄(母) 連 絡 先:  13889546604 経  歴: 1998年9月  大連市103高校 入学       2001年7月  同上 卒業    2001年9月  大連外国語学院(日本語専攻)入学       2005年7月  大連外国語学院(日本語専攻)卒業       2005年4月〜 大連松下圧縮機有限公司技術部で通訳業務、翻訳業務並び                に営業アシスタント業務を担当しています。 (2005年4月から2か月間、課外実習で松下圧縮機有限公  司で働きました。)                現在に至る 資  格: 日本語能力試験1級(2004年12月5日 取得)       日本語中国全国ガイド免許(2002年3月 取得) 特  技: パソコン(エクセル、ワード)、英会話 趣  味: 書道、水泳、体操 性  格: 常に向上心を持って新しい事にチャレンジし、自己研鑽に努めています。どの       ような困難な仕事を与えられても、中途半端にせず、最善を尽くして克服しま       す。また、他の人との協調性を大切にし、自分の周りで困っている人がいれば       助けたいと思います。 人生座右銘:好きこそ物の上手なれ 希望職種: 通訳業務、翻訳業務、営業アシスタント業務 志望の動機: 中学校から日本語を勉強していますが、大学の時に日本の歴史、民族文化、衣食生活に大変興味を持つようになりました。また、大学に通っている時にツアーガイドの資格を持っていましたので、大学の長期休暇を利用して、日本から来た旅行ツアー(東北名所旧跡巡り)の日本語ガイドをしました。更に、大学卒業前に日系松下圧縮機有限公司で実習を経験しました。 大連外国語学院は2005年7月に卒業し、同時に日本語能力試験1級に合格しました。 現在、大連にある日系圧縮機製造会社に於いて通訳業務、翻訳業務並びに営業アシスタント業務を担当しています。 今回、貴社が新規スタッフを募集していることを知り、また貴社の業務内容に興味を持ち、自分の能力を発揮してみたいと願い、貴社に応募致しました。 私は貴社において通訳並びに翻訳業務のみならず、営業アシスタント業務等幅広い仕事に取り組んで職務を立派に果すつもりでおりますので、私に面接の機会を与えてくださいますよう御願い申し上げます。 どうぞ宜しく御願い申し上げます。
投稿日: 2006-08-11 00:00:00      投稿IP:218.119.250.90
日本の埼玉におりますが、応募は可能でございます? 日本滞在8年、永住者でもございます。宜しかったら、ご返事お待ちして おります。
          中国求人

日本求人

求人特集

案件登録

人材登録
          コミュニティ

言語交換

出会いクラブ

          無料相談

就労許可&ビザ

住宅事情・住居探し

保険・年金

子供の教育

中国語学習
          利用規約

プライバシーポリシー

運営会社

お問い合わせ
Copyright(C) 2000 ALA!中国 (ALAWORLD.COM, ALAWORLD.NET). All rights reserved.