微信(WeChat)で求人情報がお手元に届く!
                                                  中国語ネイティブ
のための
新着求人情報
     日本語ネイティブ
のための
新着求人情報
            中国求人       日本求人       求人企業       スカウト       案件登録       人材登録       求人特集       中国滞在       コミュニティ  
 
   この求人と関連性の高い求人

【埼玉県】中国語通訳(インテリア家具貿易会社) 〜380万円

【東京】中国語翻訳(法律事務所) 〜600万円

【東京】ゲームシナリオ中国語翻訳(ローカライズ) 〜800万円

【新宿】翻訳・通訳(オンラインゲーム) 〜450万円

【東京】1.ローカライザー 2.コーディネーター(日中ゲーム翻訳) 〜1,000万円


私のお気に入り
   その他の関連求人広告
勤務地 = 日本
【在宅勤務】日本市場開拓(デジタルア...
在宅パートタイム 文書作成・情報入力...
貿易事務(正社員 アルバイト) 未経...
電子部品の提案営業 日常会話レベル以...

職業 = 翻訳・通訳
翻訳・通訳(大手法律事務所) 〜20...
中国語→日本語 翻訳・通訳(法律事務...
翻訳(法律事務所) ~18,000元
編集担当・未経験OK(経済ビジネス情...

業種 = サービス業
カスタマーサポート(未経験可)外資系...
検品工場管理(経験不問) 〜45万円...
店舗運営(日系高級レストラン) ~2...
経理総務(日系アミューズメント会社)...
   人材登録
(求人ID:5857)     
     在宅翻訳者
  
勤務地:在宅勤務
@雇用形態:その他       @職種:翻訳・通訳       @業種:サービス業          
求人詳細在宅翻訳者(自動車関連マニュアル・仕様書等の技術文書、特許・契約書関連文書、医学医薬関連論文・文書の翻訳)英語・中国語・タイ語・仏語・チェコ語・ロシア語・ドイツ語・ハングル・スペイン語・ポルトガル語・インドネシア語・ベトナム語

募集対象地域 全国

募集人数 30名

募集期限 随時

応募資格
●在宅翻訳経験3年以上
●PC・FAX・専門用語辞書・用語集など在宅翻訳ができる環境が整っている方

応募方法
下記メールアドレス迄職務経歴書及び、翻訳暦をメール添付でお送りください。
折返しご連絡させていただきます。

                                         この求人に応募します
                                         担当者にお問い合わせをします
                                         この求人情報を友人・知人に知らせます
                                         この求人の詳細を自分のメールあてに送ります
                                         この求人を「お気に入り」に保存します
                      
登録日/更新日:2006-11-16

コメント
メール/電話     
投稿日: 2015-05-10 00:00:00      投稿IP:175.177.191.17
履 歴 書 2015年5月10日現在 ふりがな バンドウ ヨウザブロウ 氏  名 板東洋三郎 生年月日 1943 年6月23日生 (満71歳) 現 住 所 〒241-0804 神奈川県横浜市旭区川井宿町61−1−C−101 携帯電話番号 08041658491 E-MAIL ybnd2007@yahoo.co.jp 電 話 (045)512―2417 学 歴 1959年4月 北海道津別高等学校定時制課程農業科入学 1963年3月 海道津別高等学校定時制課程農業科卒業 1964年4月 中央大学第二経済学部国際経済学科入学 1966年9月 中央大学第二経済学部国際経済学科退学(進路変更のため) 1971年2月 アドベンチスト大学神学部入学(ブラジル・サンパウロ市) 1974年12月 アドベンチスト大学神学部卒業(ブラジル・サンパウロ市) 1986年9月 アンドリュース大学大学院修士課程入学(北米合衆国ミシガン州) 1988年6月 アンドリュース大学大学院修士課程修了(北米合衆国ミシガン州) 職 歴 1975年3月 セブンスデー・アドベンチスト南ブラジル教団(サン・パウロ・ブラジル) 牧師採用 1980年 3月 セブンスデー・アドベンチスト世界総会(合衆国メリーランド)宣教師採用     北ブラジル教団牧師(ベレン・ブラジル)現地小学校長、学生寮長、日本語学校長 兼任 1988年 6月 セブンスデー・アドベンチスト南ブラジル教団(パラナ州マリンガ・ブラジル) 転勤 日英語学校設立。同校長。パラナ州立マリンガ大学日本研究院講師(1997年9月まで) SALT神学院講師兼任 サンパウロ・ブラジル(1997年9月まで) 1997年12月 セブンスデー・アドベンチスト日本教団(横浜市旭区)転勤 (東京都渋谷区、沖縄県那覇市、熊本県熊本市の教会勤務) 教団国際部コーディネーター兼任 2007年6月 セブンスデー・アドベンチスト日本教団本部転任 総務部翻訳担当 2008年6月 セブンスデー・アドベンチスト日本教団本部 総務部翻訳担当  定年退職 2009年1月 特別養護老人施設シャローム横浜パート職員採用 現在に至る                                   以上 免許・資格 1998年6月 専門学校、大学教員資格 1997年3月 中型免許 2012年3月 介護ヘルパー2級 以上 特技・趣味・得意科目等 特技:語学(ブラジル・ポルトガル語、スペイン語、英語) 趣味:卓球、文筆(エッセイの同人会を共同主宰)    第9回「文芸思潮」エッセイ賞奨励賞受賞(2013年9月号掲載)    第10回「文芸思潮」エッセイ賞優秀賞受賞(2014年9月号掲載)    随筆春秋2013年度賞受賞     志望の動機 現在介護施設で働いていて、それなりに充実はしていますが、経済的な助けに加え、やはり過去数十年にわたってかかわってきた翻訳の仕事を通して何らかの貢献をすることに魅力を感じています。その機会が与えられることを願って志望します。 翻訳歴 ブラジル語⇔日本語同時通訳及び翻訳は約45年です。 翻訳は雑誌、新聞記事、役所の書類、論文(文系)、短歌集などです。1987年から1996年の 間は O DIARIO DE MARINGA にコラムを月2本書いていました。ブラジル・パラナ州の日刊新聞です。
          中国求人

日本求人

求人特集

案件登録

人材登録
          コミュニティ

言語交換

出会いクラブ

          無料相談

就労許可&ビザ

住宅事情・住居探し

保険・年金

子供の教育

中国語学習
          利用規約

プライバシーポリシー

運営会社

お問い合わせ
Copyright(C) 2000 ALA!中国 (ALAWORLD.COM, ALAWORLD.NET). All rights reserved.