微信(WeChat)で求人情報がお手元に届く!
                                                  中国語ネイティブ
のための
新着求人情報
     日本語ネイティブ
のための
新着求人情報
            中国求人       日本求人       求人企業       スカウト       案件登録       人材登録       求人特集       中国滞在       コミュニティ  
 
   この求人と関連性の高い求人

【埼玉県】中国語通訳(インテリア家具貿易会社) 〜380万円

【東京】中国語翻訳(法律事務所) 〜600万円

【東京】ゲームシナリオ中国語翻訳(ローカライズ) 〜800万円

【新宿】翻訳・通訳(オンラインゲーム) 〜450万円

【東京】1.ローカライザー 2.コーディネーター(日中ゲーム翻訳) 〜1,000万円


私のお気に入り
   その他の関連求人広告
勤務地 = 関東
【赤坂】1.店長 2.ホールマネージ...
【町田市】事業戦略・営業管理(IT企...
【渋谷区】中国SNS広告アカウント運...
【東京】社内SE(大手IT企業) 〜...

職業 = 翻訳・通訳
翻訳・通訳(大手法律事務所) 〜20...
中国語→日本語 翻訳・通訳(法律事務...
翻訳(法律事務所) ~18,000元
編集担当・未経験OK(経済ビジネス情...

業種 = 出版・メディア
マガジン編集(未経験OK) 〜15,...
編集担当・未経験OK(経済ビジネス情...
編集担当(未経験OK)若手歓迎 〜1...
営業担当(日系メディア会社) 〜18...
   人材登録
(求人ID:43298)     
     中国人の方が望ましい テレビ同時通訳アシスタント
  
勤務地:東京都 中央区銀座
@雇用形態:パートタイム       @職種:翻訳・通訳       @業種:出版・メディア          
求人詳細中国中央電視台CCTVの番組を日本語・中国語の二ヶ国語放送で、スカパー!ひかりTVなどを通して発信しています。
ニュースなど生放送の番組には同時通訳で、その他ドラマ、情報系番組などには日本語字幕をつけてお届けしています。
その同時通訳を担当する先生方のアシスタント業務をあなたにお願いしたいと思います。
二ヶ国語放送最前線のお仕事に従事することで、語学力やニュースセンスも一層ブラッシュアップされることでしょう。ご応募お待ちしております!


仕事内容
二ヶ国語放送最前線のお仕事
同時通訳に関わる補助業務全般(資料の事前準備・同時通訳時の音響操作など)


必要資格
第二外国語としての日本語及び中国語のレベル中級以上。
時事ニュースに敏感で、中国社会への理解も深く、きめ細かな気遣いのできる方。
ニュース業務やマスコミ業界について、ある程度の知識や経験があることが望ましい。
(中国人の方が望ましい)


勤務地
東京都 中央区銀座


待遇・条件など
委細面談


                                         この求人に応募します
                                         担当者にお問い合わせをします
                                         この求人情報を友人・知人に知らせます
                                         この求人の詳細を自分のメールあてに送ります
                                         この求人を「お気に入り」に保存します
                      
登録日/更新日:2013-10-22

コメント
メール/電話     
投稿日: 2013-11-04 00:00:00      投稿IP:61.205.227.57
初めまして、蒋と垂オます。日本に来日今年13年目になります。現在は博士後期課程に在籍しています。今まで、様々な通訳・翻訳業務をして参りました。この度、御社の求人を拝見させていただき、是非機会をいただきたいと思います。よろしくお願いいたします。
投稿日: 2013-10-29 00:00:00      投稿IP:126.205.65.12
中国出身の女性です。 今年来日12年目になりました。 学生時代マスコミに興味あって、 ぜひ、面接の機会をお願いします。
投稿日: 2013-10-28 00:00:00      投稿IP:106.169.200.158
始めまして、張越と申します。貿易関係のお仕事経験が持っています。今回御社の求人情報は拝見しましたが、番組についてのお仕事は非常に興味が持っています。是非ご検討いただけますようによろしくお願いいたします。
投稿日: 2013-10-27 00:00:00      投稿IP:126.226.30.150
こんばんは 始めまして、名城大学 経営学部 経営学科の四年生王 南と申します。中国の大連の出身です。御社のお仕事に非常に関心を持っています。これからの選考について教えていただけますでしょうか。
投稿日: 2013-10-26 00:00:00      投稿IP:218.226.219.37
中国で記者と編集の仕事がまいりましたが、日本に渡って、管理と訪問ページ編集などの仕事をしました。 今回 、御社の応募みさせて、面接させていただきれば、幸せと希望しております。
投稿日: 2013-10-23 00:00:00      投稿IP:122.136.87.126
はじめまして、全永万と申します。今、中国在住ですが、検討していただければうれしいと思います。なお、私は、今フリーランスの中国語翻訳者として特許翻訳に従事しております。ニュースなどの翻訳にも深く興味をもっております。ご検討いただきますようよろしくお願い申し上げます。
投稿日: 2013-10-23 00:00:00      投稿IP:124.109.224.91
採用ご担当者様:初めまして。胡海栄と申します(日本人配偶者ビザ所有)。御社の募集要項を拝見しまして、とても興味があります。自分が長年司法通訳や医療通訳の仕事を経験しました。同時通訳のレベルまで達していませんが、同時通訳人様のお手伝いの仕事をさせていただくチャンスはとても貴重に思っております。さて、勤務形態についてのお問い合わせですが、配偶者扶養内での勤務は可能でしょうか?また、勤務の時間帯をも教えていただけないでしょう?以上ですが、大変お手数をおかけしますが宜しくお願いします。
投稿日: 2013-10-23 00:00:00      投稿IP:118.8.27.69
仕事の時間は詳しく書いて無いので、教えて頂けますか?
   この求人を見た方は、下記の求人にも興味を示した   
          中国求人

日本求人

求人特集

案件登録

人材登録
          コミュニティ

言語交換

出会いクラブ

          無料相談

就労許可&ビザ

住宅事情・住居探し

保険・年金

子供の教育

中国語学習
          利用規約

プライバシーポリシー

運営会社

お問い合わせ
Copyright(C) 2000 ALA!中国 (ALAWORLD.COM, ALAWORLD.NET). All rights reserved.