私のお気に入り | | | | 勤務地:在宅 | 時給:2000-3000 日本円 |
| | @雇用形態:パートタイム @職種:翻訳・通訳 @業種:出版・メディア | | 求人詳細 | 【 概要 】
弊社はウェブトゥーン漫画の日本語翻訳を取り扱っている会社です。
ウェブトゥーン漫画の【翻訳】または【校正】(中国語⇒日本語)ができる方を探しております。
【 求めるレベル 】
・中国に住んでいる日本人の方
・中国語が分かるネイティブ日本人または日中バイリンガル
・日本語がネイティブクラスの中国人の方は応相談
【 仕事形式 】
定期で漫画の翻訳をご依頼させていただきます。事前に合意した納期までに翻訳原稿を提出していただきます。
【 報酬 】
2000円~3000円/話
【 重視する点・経験 】
・漫画作品の翻訳に経験・実績がある方
・中国語を正確かつ流暢な日本語に翻訳できる方
・日中の流行り言葉に詳しい方
【 応募方法 】
・簡単な自己紹介や実績(翻訳歴)をご提示ください。
ご質問がありましたら、気軽にお問い合わせください。
応募をお待ちしております!
| | |
| |
| | | |
| | | | | | | 投稿日: 2024-02-05 21:37:45 投稿IP:133.106.53.61 | | 掲載日が1年以上前のため、現在は募集されていないかもしれないと思いましたが、念のため、問い合わせさせていただきます。私は現在、フリーランスとして、主に「ウェブトゥーン漫画の【校正】(中国語⇒日本語)」をおこなっている者です。現在もまだ求人継続中でございますでしょうか。 |
|
|
| | | 投稿日: 2024-02-05 21:37:44 投稿IP:133.106.53.61 | | 掲載日が1年以上前のため、現在は募集されていないかもしれないと思いましたが、念のため、問い合わせさせていただきます。私は現在、フリーランスとして、主に「ウェブトゥーン漫画の【校正】(中国語⇒日本語)」をおこなっている者です。現在もまだ求人継続中でございますでしょうか。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|